Я прийду в перший день зими, а зима - в перший день мене... |
Перший день зими
спочатку прийде зима, а уже після неї - яяк входить мороз в під'їзд за чиїмось худим котом
як сніги прокрадаються в ліс, заколисується земля
і тремтить у повітрі лід порцеляновим напівтоном
я прийду в перший день зими, а зима - в перший день мене
принесу в оберемках плач, не написані ще слова
синій намерз моїх очей, зацікавлення мовчазне
мої пальці такі слабкі, її пісня така жива
її пісня - мій перший вдих, перша паморозь на гілках
і дахи заплітають враз, ніби коси, свої дими
вона знатиме, як сповзе мій засніжений власний дах
та поки що я лиш прийшла, я прийшла в перший день зими
це - носити в собі слова, мов сніжинок прозорий дзвін
це - сміятися з морозцем, коли шкіриться пустота
це - всміхатися і тягти за слабкою кістлявою спиною
лиш всміхатися і тягти брилу льоду замість хреста
не боятися білих снів, йти у сніг, наче в рідний дім
розглядати її письмо на обмерзлому вікон склі
одночасно лишатись всім й досконалим таким нічим
кришталевим вінцем або зубочисткою на столі
я прийшла в перший день зими, а зима - в перший день мене
замерзає в річках вода, ллються ріки нових пісень
скільки груднів уже пішли, скільки січнів іще мине
ми живемо - я і зима
щоб розтанути в один день
Схожі матеріали:
Блоги є видом матеріалу, який відображає винятково точку зору автора. Вона не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, про яку йдеться.
Точка зору редакції Grebenka.com може не збігатися з точкою зору автора. Редакція не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує роль носія
|
НАЙБІЛЬШ ЧИТАЄМІ БЛОГИ
|
ЕНЦИКЛОПЕДІЯ КОРИСНОГО
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|